1 00:01:30,000 --> 00:01:36,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Drawing, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\p1}m 70 250 l 600 250 l 600 350 l 70 350 l 70 350{\p0} 2 00:01:30,000 --> 00:01:36,550 SSA: Dialogue, Layer: 1, Style: Title, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\be1\fscx40\move(165,290,205,290,0,4800)\t(0, 4800, 1, \fscx110)}{\k40}в {\k40}с{\k40}а{\k40}м{\k40}о{\k40}м {\k40}н{\k40}а{\k40}ч{\k40}а{\k40}л{\k40}е 3 00:01:30,000 --> 00:01:36,550 SSA: Dialogue, Layer: 1, Style: copy, Actor: , MarginL: 0010, MarginR: 0000, MarginV: 0010, Effect: {\fad(500,500)}перевод:{\b1} neutral {\fs18}[anatolian.online@gmail.com] 4 00:01:59,990 --> 00:02:01,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У каждого... 5 00:02:01,280 --> 00:02:03,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: есть один незабываемый, особый день в их жизни. 6 00:02:10,130 --> 00:02:13,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Для меня этот день наступит сегодня. 7 00:02:14,170 --> 00:02:15,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да, иначе... 8 00:02:16,090 --> 00:02:18,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Уже два с половиной года я не могу признаться, что влюбился в неё без памяти. 9 00:02:26,680 --> 00:02:29,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О, неплохо выглядишь, Ититака. 10 00:02:30,850 --> 00:02:31,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани. 11 00:02:32,020 --> 00:02:33,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что ж, неудивительно. 12 00:02:34,520 --> 00:02:37,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ведь ты собираешься провести сочельник вместе с Ёсидзуки. 13 00:02:37,650 --> 00:02:38,610 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что значит «вместе»... 14 00:02:39,200 --> 00:02:42,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У нас же будет просто вечеринка с Морисаки и Иори-тян. 15 00:02:44,330 --> 00:02:46,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Послушай, мы с тобой уже сколько друзья? 16 00:02:47,830 --> 00:02:51,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты же собираешься признаться Ёсидзуки в любви, да? 17 00:02:52,130 --> 00:02:54,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это конечно... если выпадет шанс. 18 00:02:54,790 --> 00:02:57,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично, значит после часа в караоке, 19 00:02:57,840 --> 00:03:00,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я попрошу Морисаки выйти. 20 00:03:01,470 --> 00:03:04,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Так что остаток сочельника вы проведёте вместе с Ёсидзуки. 21 00:03:05,010 --> 00:03:07,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это отличная возможность. 22 00:03:08,680 --> 00:03:09,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но... 23 00:03:09,680 --> 00:03:12,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Боже мой, ты до сих пор ждешь, что девушка придёт и пригласит тебя? 24 00:03:14,900 --> 00:03:16,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты правда думаешь, что это сработает? 25 00:03:16,320 --> 00:03:19,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пока ты не начнешь действовать, как делал всегда, говоря одно и делая другое. 26 00:03:21,070 --> 00:03:26,030 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Совершать полностью противоположные действия, чтобы скрыть свои чувства... 27 00:03:26,030 --> 00:03:28,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Даже младшеклассники уже этого не делают. 28 00:03:30,830 --> 00:03:33,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, если учесть, что у тебя есть горький опыт. 29 00:03:33,880 --> 00:03:36,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Оказаться брошенным до того как успеть признаться человеку, которого любишь. 30 00:03:36,460 --> 00:03:37,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, пора бы уже преодолеть это. 31 00:03:38,590 --> 00:03:39,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да знаю я. 32 00:03:40,260 --> 00:03:42,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, ну же. Будь поуверенней! 33 00:03:42,970 --> 00:03:45,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вспомни, каким ты был два года назад! 34 00:03:45,260 --> 00:03:48,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Удивительно, как близок ты был к ней. 35 00:03:50,230 --> 00:03:53,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В самом деле, это было чудо. 36 00:03:54,020 --> 00:03:55,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ведь тогда... 37 00:03:56,400 --> 00:03:59,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В то время, я мог только наблюдать за Иори-тян со стороны. 38 00:04:02,320 --> 00:04:06,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я даже представить не мог, что смогу просто поговорить с ней. 39 00:04:21,300 --> 00:04:23,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ты прям как сталкер?! 40 00:04:29,760 --> 00:04:34,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах как нехорошо? Что за холодное отношение? 41 00:04:35,230 --> 00:04:39,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А я специально для тебя принёс несколько очень особенных фоток. 42 00:04:39,650 --> 00:04:42,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Наверняка опять переделанные фото каких-нибудь знаменитостей. 43 00:04:43,030 --> 00:04:44,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки на обложке журнала. 44 00:04:47,490 --> 00:04:52,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Какое прекрасное чувство. Если посмотреть под этим углом... 45 00:04:53,040 --> 00:04:54,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нестерпимо. 46 00:05:00,250 --> 00:05:01,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Где ты их достал? 47 00:05:02,800 --> 00:05:05,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Они настоящие, я случайно нашел их в книжном магазине. 48 00:05:06,220 --> 00:05:08,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, почему Иори-тян?.. 49 00:05:08,850 --> 00:05:09,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кто знает. 50 00:05:10,220 --> 00:05:13,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но Ёсидзуки сохранила это в секрете от нас. 51 00:05:13,890 --> 00:05:16,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Возможно, только я знаю о такого рода журналах. 52 00:05:17,190 --> 00:05:18,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да, Ититака? 53 00:05:19,020 --> 00:05:20,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О чём ты? 54 00:05:21,070 --> 00:05:23,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это твой шанс поговорить с ней. 55 00:05:23,570 --> 00:05:26,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Скажи ей, что она мило или изящно смотрелась на фотографиях... 56 00:05:26,780 --> 00:05:28,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не могу же я... так сразу... 57 00:05:28,870 --> 00:05:31,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет девушки, которой не нравятся комплименты. 58 00:05:32,870 --> 00:05:35,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но я же ни разу не разговаривал с ней раньше. 59 00:05:35,460 --> 00:05:38,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты слишком осторожен. 60 00:05:39,000 --> 00:05:44,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если будешь продолжать осторожничать - так и останешься обычным другом. 61 00:05:45,340 --> 00:05:48,180 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прояви настойчивость, пойди и заговори с ней. 62 00:05:48,760 --> 00:05:50,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не надо таких глупых идей. 63 00:05:50,550 --> 00:05:52,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это позорит Иори-тян. 64 00:05:54,140 --> 00:05:54,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ну? 65 00:05:55,180 --> 00:05:56,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но журнал-то у тебя в руке. 66 00:06:00,610 --> 00:06:03,900 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Без чуда подобраться к ней ближе невозможно. 67 00:06:08,100 --> 00:06:11,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Drawing, Actor: , MarginL: 0160, MarginR: 0000, MarginV: 0010, Effect: Приветственная вечеринка для новичков 68 00:06:08,100 --> 00:06:11,000 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Drawing, Actor: , MarginL: 0185, MarginR: 0000, MarginV: 0320, Effect: Члены исполнительного коммитета 69 00:06:08,660 --> 00:06:13,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично. Представителями от нашего класса будут - Ёсидзуки и Сето. 70 00:06:15,540 --> 00:06:17,830 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вы будете выступать для нас. 71 00:06:18,290 --> 00:06:20,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Подумайте о том, что собираетесь сделать? 72 00:06:31,720 --> 00:06:34,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Похоже, нам досталась нелёгкая работа. 73 00:06:36,600 --> 00:06:37,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да. 74 00:06:39,190 --> 00:06:40,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун. 75 00:06:41,560 --> 00:06:43,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не хочешь сесть поближе? 76 00:06:45,030 --> 00:06:47,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да нет, мне и здесь хорошо. 77 00:07:11,970 --> 00:07:13,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извини... грифель для механического... 78 00:07:21,560 --> 00:07:24,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун, у тебя есть какие-нибудь идеи? 79 00:07:24,860 --> 00:07:26,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: По выступлению на будущей вечеринке. 80 00:07:29,110 --> 00:07:30,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А у тебя? 81 00:07:32,780 --> 00:07:34,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извини, у меня ещё нет. 82 00:07:56,760 --> 00:07:58,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извини, мне пора идти. 83 00:07:59,720 --> 00:08:02,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: У меня всего лишь час перед театральным кружком. 84 00:08:02,600 --> 00:08:03,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Понятно. 85 00:08:12,200 --> 00:08:13,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун, ты идёшь домой? 86 00:08:14,450 --> 00:08:16,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, ещё немного здесь подумаю. 87 00:08:30,840 --> 00:08:31,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: I's? 88 00:08:32,130 --> 00:08:36,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это инициалы наших имён, команда I's. 89 00:08:38,300 --> 00:08:39,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну как? Такое имя? 90 00:08:41,270 --> 00:08:43,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Может, ты не очень хочешь быть в одной команде со мной... 91 00:08:44,270 --> 00:08:46,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но раз надо, то давай сделаем это с удовольствием. 92 00:08:55,530 --> 00:08:56,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Команда I'S. 93 00:09:01,040 --> 00:09:01,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично. 94 00:09:05,920 --> 00:09:08,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Покажи нам своим трусики, Иори-тян! 95 00:09:08,790 --> 00:09:11,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Купальник тоже сойдёт! Я хочу увидеть тебя в бикини! 96 00:09:12,010 --> 00:09:15,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не прикидывайся, мы все тут знаем какая ты, на самом деле, извращенка! 97 00:09:15,880 --> 00:09:18,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: При таком сексуальном теле - это же очевидно. 98 00:09:19,260 --> 00:09:21,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори, давай повеселимся со мной. 99 00:09:22,060 --> 00:09:23,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А потом со мной. 100 00:09:23,480 --> 00:09:24,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И со мной. 101 00:09:32,440 --> 00:09:33,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Шоу начинается, да? 102 00:09:34,150 --> 00:09:38,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Снимай! Снимай! Снимай! 103 00:09:41,240 --> 00:09:44,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Разве ты стала девочкой с обложки не из-за того, что хотела чтоб тебя раздели? 104 00:09:45,790 --> 00:09:48,330 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ублюдки! Прекратите это немедленно! 105 00:09:49,380 --> 00:09:51,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Больно. 106 00:09:52,090 --> 00:09:53,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: О чем ты думаешь? А? 107 00:09:59,900 --> 00:10:04,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, он же постоянно пялится в эту комнату из здания напротив. 108 00:10:07,810 --> 00:10:08,900 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, я... 109 00:10:09,190 --> 00:10:11,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если ты рискнёшь оскорбить Ёсидзуки снова... 110 00:10:11,560 --> 00:10:12,650 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я надеру тебе задницу! 111 00:10:20,620 --> 00:10:21,370 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ещё одну. 112 00:10:21,870 --> 00:10:23,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну и долго ты еще собираешься грузиться? 113 00:10:23,660 --> 00:10:25,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Успокойся, просто налей ещё. 114 00:10:25,500 --> 00:10:28,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я завтра пойду и объясню всю правду, хорошо? 115 00:10:28,210 --> 00:10:30,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты только сделаешь меня ещё более подозрительным. 116 00:10:30,750 --> 00:10:31,670 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да что ты говоришь? 117 00:10:39,430 --> 00:10:42,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот, особое лекарство, которое заставит тебя взбодриться. 118 00:10:44,180 --> 00:10:46,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что? Где ты это достал? 119 00:10:46,560 --> 00:10:49,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Приглядись, это же коллаж. 120 00:10:50,100 --> 00:10:50,690 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Коллаж? 121 00:10:51,480 --> 00:10:52,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Составное фото. 122 00:10:53,400 --> 00:10:57,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это легко можно сделать, если у тебя есть компьютер. 123 00:10:57,320 --> 00:10:59,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сукин сын! Ты до сих пор делаешь такую дрянь?! 124 00:10:59,780 --> 00:11:01,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Верни, если не надо. 125 00:11:04,450 --> 00:11:05,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я возьму. 126 00:11:06,660 --> 00:11:10,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Вот извращенец, наконец, показал своё истинное лицо. 127 00:11:11,710 --> 00:11:12,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ититака? 128 00:11:17,960 --> 00:11:22,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Возможно... Я такой же, как и те парни, напавшие на Иори-тян. 129 00:11:23,720 --> 00:11:26,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты не можешь понять даже такую шутку? 130 00:11:26,430 --> 00:11:27,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: До исправления ещё далеко. 131 00:11:28,930 --> 00:11:32,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Веселей, я оставлю твой талисман прямо здесь. 132 00:11:34,400 --> 00:11:38,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В любом случае, лучше, если ты объяснишь всё Иошизуке завтра. 133 00:11:38,440 --> 00:11:39,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не говори так... 134 00:11:40,610 --> 00:11:41,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: ...как будто это легко сделать. 135 00:11:42,360 --> 00:11:45,030 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но тебя же не устроит, если всё оставить как есть, да? 136 00:11:54,250 --> 00:11:55,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-тян? 137 00:11:55,420 --> 00:11:57,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А Ёсидзуки сильная. 138 00:11:58,000 --> 00:12:00,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не то, что ты; всё время загруженный. 139 00:12:01,760 --> 00:12:03,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки! 140 00:12:03,470 --> 00:12:05,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ититака хотел поговорить с тобой о чём-то! 141 00:12:05,600 --> 00:12:06,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дурак, эй?! 142 00:12:09,020 --> 00:12:09,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что? 143 00:12:18,530 --> 00:12:19,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В общем... 144 00:12:20,110 --> 00:12:21,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: На счет вчерашнего... 145 00:12:22,110 --> 00:12:22,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё было не так... 146 00:12:24,200 --> 00:12:26,030 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не один из них. 147 00:12:26,570 --> 00:12:28,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я знаю. Это был не твой голос. 148 00:12:30,200 --> 00:12:31,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это всё? 149 00:12:33,290 --> 00:12:34,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да. 150 00:12:36,750 --> 00:12:38,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Могу я спросить тебя? 151 00:12:42,470 --> 00:12:44,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: «Ублюдки! Прекратите это немедленно!» 152 00:12:45,010 --> 00:12:46,260 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это ты сказал, Сето-кун? 153 00:12:48,470 --> 00:12:49,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мне не стоило? 154 00:12:49,760 --> 00:12:50,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я знала. 155 00:12:51,020 --> 00:12:53,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я думала - это и вправду был ты или нет. 156 00:12:53,520 --> 00:12:55,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мне показалось, что ты ненавидишь меня. 157 00:12:56,900 --> 00:12:58,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Поэтому, я подумала, что это странно. 158 00:13:00,190 --> 00:13:03,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, услышав это, мне стало гораздо лучше. 159 00:13:04,490 --> 00:13:05,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Спасибо. 160 00:13:05,740 --> 00:13:08,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да ничего... я и не собирался... 161 00:13:12,290 --> 00:13:15,670 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: С фото для обложки у меня не было выбора, потому что сенпай попросил. 162 00:13:16,620 --> 00:13:18,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Он сказал, что так мы сможем заявить о нашем театральном кружке. 163 00:13:20,590 --> 00:13:24,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я знала, что мне придётся надеть купальник для этих фотографий. Нужно было всё-таки отказаться. 164 00:13:31,860 --> 00:13:35,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слушай, после того раза у тебя появились какие-нибудь хорошие идеи? 165 00:13:36,520 --> 00:13:38,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да так, только скучные. 166 00:13:39,310 --> 00:13:40,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Покажешь? 167 00:13:41,190 --> 00:13:41,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ага. 168 00:14:01,460 --> 00:14:03,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, нет... 169 00:14:03,210 --> 00:14:04,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Видел же, да? 170 00:14:04,760 --> 00:14:08,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сказать «Видел»? Или «Не видел»? 171 00:14:20,480 --> 00:14:21,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эта фотография... 172 00:14:21,980 --> 00:14:22,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что это? 173 00:14:27,030 --> 00:14:31,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это... это... Это Тератани сделал... 174 00:14:45,670 --> 00:14:46,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет! 175 00:14:48,010 --> 00:14:49,180 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Видел? Только что... 176 00:14:49,680 --> 00:14:51,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ага, медвежонок. 177 00:14:52,260 --> 00:14:54,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нам с тобой везёт, Ититака! 178 00:14:55,140 --> 00:14:56,350 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Совсем балда чтоли? 179 00:14:56,350 --> 00:14:59,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да что ты, будь честным и счастливым. 180 00:14:59,520 --> 00:15:02,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы уже старшеклассники, а ты всё ещё в восторге от таких вещей? 181 00:15:02,980 --> 00:15:06,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ха, но ты тоже пялился на них. 182 00:15:06,610 --> 00:15:10,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Замолчи, я просто мельком взглянул. 183 00:15:10,160 --> 00:15:13,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, это был не быстрый взгляд. По глазам вижу. 184 00:15:14,240 --> 00:15:15,370 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Говори что хочешь. 185 00:15:17,290 --> 00:15:19,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Если вспомнить... Тогда было тоже самое. 186 00:15:21,080 --> 00:15:23,750 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори-тян абсолютно не понимала меня. 187 00:15:25,550 --> 00:15:28,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Поздравляем с номинацией на Мисс Школы Ванада. 188 00:15:30,300 --> 00:15:35,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Знаешь, в нашем классе устраивается конкурс красоты в честь вечеринки для новичков. 189 00:15:35,890 --> 00:15:38,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пожалуйста, присоединяйся к нам, Ёсидзуки-сан. 190 00:15:38,680 --> 00:15:42,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извини, мне это неинтересно. 191 00:15:42,980 --> 00:15:44,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну, пожалуйста? 192 00:15:44,900 --> 00:15:47,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы просто сделаем несколько фотографий для конкурса. 193 00:15:47,780 --> 00:15:50,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ну? Пожалуйста? 194 00:15:50,240 --> 00:15:51,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но мне неудобно. 195 00:15:51,240 --> 00:15:52,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не говори так. 196 00:15:52,910 --> 00:15:54,200 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо? Мы надеемся на тебя! 197 00:16:02,170 --> 00:16:04,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Она только что вошла, сегодня главное представление. 198 00:16:06,090 --> 00:16:09,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хо хо... да у неё прозрачные трусики. 199 00:16:10,010 --> 00:16:11,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В следующий раз тебе придётся отвернуться. 200 00:16:12,050 --> 00:16:13,430 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А? Почему? 201 00:16:13,840 --> 00:16:16,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слишком много для тебя давать увидеть обнаженную Иори. 202 00:16:17,140 --> 00:16:18,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки. 203 00:16:19,520 --> 00:16:20,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Плохо дело. 204 00:16:23,020 --> 00:16:26,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично. Теперь присядь вон там. 205 00:16:26,820 --> 00:16:28,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хм... мне тоже нужно будет одеть купальник? 206 00:16:28,820 --> 00:16:31,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да, так будет сексуальней. 207 00:16:31,400 --> 00:16:33,030 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не смогу сделать это. 208 00:16:33,360 --> 00:16:34,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Как ты можешь говорить такое сейчас... 209 00:16:34,990 --> 00:16:35,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но... 210 00:16:36,160 --> 00:16:38,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты нам очень поможешь! 211 00:16:39,200 --> 00:16:39,950 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Умоляю! 212 00:16:44,790 --> 00:16:46,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В чем дело? Быстрей снимай свою одежду. 213 00:16:59,010 --> 00:17:02,020 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ой, ой... Она сразу приступила к самому вкусному! 214 00:17:04,850 --> 00:17:07,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ититака! Ёсидзуки в большой беде! 215 00:17:10,070 --> 00:17:13,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прочь! Прочь! Все с дороги! 216 00:17:26,040 --> 00:17:28,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично, вот так, еще чуть-чуть по ниже. 217 00:17:28,170 --> 00:17:29,750 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Дай бюстгальтеру свалиться! 218 00:17:33,970 --> 00:17:35,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты не забыл прикрыть камеру? 219 00:17:35,500 --> 00:17:37,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что на меня-то сваливаешь? 220 00:17:50,900 --> 00:17:51,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что за?.. 221 00:17:56,400 --> 00:17:58,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, ты еще не переоделась? 222 00:17:59,700 --> 00:18:00,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не буду. 223 00:18:01,120 --> 00:18:02,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В комнате много скрытых камер. 224 00:18:02,790 --> 00:18:03,750 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я не могу переодеться. 225 00:18:07,120 --> 00:18:08,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Девочки, подождите! 226 00:18:10,040 --> 00:18:10,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Черт! 227 00:18:11,130 --> 00:18:12,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тебе не стоило этого говорить. 228 00:18:13,760 --> 00:18:14,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отойди, пожалуйста. 229 00:18:16,380 --> 00:18:17,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты шутишь. 230 00:18:18,390 --> 00:18:20,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Веселье только начинается. 231 00:18:20,430 --> 00:18:21,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эй, не дай ни кому войти. 232 00:18:22,310 --> 00:18:23,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Потом сменимся. 233 00:18:23,890 --> 00:18:24,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Знаю. 234 00:18:31,230 --> 00:18:33,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты что творишь? Клоун. 235 00:18:37,610 --> 00:18:39,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что случилось? 236 00:18:39,280 --> 00:18:40,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Валим. 237 00:18:46,290 --> 00:18:47,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ититака! 238 00:18:47,500 --> 00:18:48,670 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты в порядке? 239 00:18:50,290 --> 00:18:51,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Забудь обо мне, проверь Иори-тян. 240 00:18:59,090 --> 00:19:01,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки, ты в порядке? 241 00:19:05,850 --> 00:19:07,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В чем дело? Пожар? 242 00:19:08,770 --> 00:19:11,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Извините. Я случайно нажал кнопку. 243 00:19:11,980 --> 00:19:14,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы здесь играли и ударились об неё. 244 00:19:14,770 --> 00:19:16,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что же вы такое делаете? 245 00:19:17,650 --> 00:19:18,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Будьте поосторожней. 246 00:19:18,900 --> 00:19:19,650 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо. 247 00:19:22,620 --> 00:19:24,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Похоже, что мы пришли вовремя. 248 00:19:30,790 --> 00:19:33,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: То, что они сделали, было очень плохо. 249 00:19:35,590 --> 00:19:37,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Разве вы двое не такие же? 250 00:19:50,940 --> 00:19:51,730 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Постой. 251 00:19:53,560 --> 00:19:54,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы не такие! 252 00:19:58,030 --> 00:19:59,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы совсем не такие как они! 253 00:19:59,440 --> 00:20:01,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не сравнивай нас с этими придурками! 254 00:20:02,410 --> 00:20:04,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мы пришли сюда, чтобы спасти тебя! 255 00:20:05,450 --> 00:20:06,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И что в итоге?! 256 00:20:07,740 --> 00:20:10,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я ухожу из этого исполнительного коммитета! 257 00:20:19,090 --> 00:20:19,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки... 258 00:20:28,770 --> 00:20:31,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето, ты решил, что собираешься делать на вечеринке для новичков? 259 00:20:32,310 --> 00:20:34,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Учитель, на счёт этого... 260 00:20:34,560 --> 00:20:36,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ещё не решил? Пойдём со мной... 261 00:20:42,650 --> 00:20:43,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Двое в пальто... 262 00:20:44,240 --> 00:20:45,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Правда неплохая идея? 263 00:20:46,370 --> 00:20:48,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я нашёл все необходимые принадлежности. 264 00:20:48,370 --> 00:20:49,910 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но мы... 265 00:20:49,910 --> 00:20:51,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Замолчи! Лучше побыстрей начинайте! 266 00:20:58,210 --> 00:21:01,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Отлично! Запомните, что я вам только что рассказал и начинайте! 267 00:21:01,800 --> 00:21:03,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Хорошо, я начинаю. 268 00:21:18,150 --> 00:21:18,900 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. 269 00:21:19,520 --> 00:21:21,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, всё нормально. 270 00:21:21,690 --> 00:21:24,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Нет, мне нужно извиниться перед тобой. 271 00:21:26,410 --> 00:21:28,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тератани мне всё рассказал. 272 00:21:29,740 --> 00:21:31,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мне очень жаль, я тебя не понимала. 273 00:21:50,510 --> 00:21:51,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. 274 00:21:51,470 --> 00:21:53,310 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Всё нормально, правда. 275 00:22:08,570 --> 00:22:09,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Веер? 276 00:22:09,780 --> 00:22:13,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Да, нам же нужен веер чтобы использовать в нашей сценке? 277 00:22:13,750 --> 00:22:15,830 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Так будет более профессионально. 278 00:22:16,120 --> 00:22:17,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я хочу сходить купить его завтра. 279 00:22:20,670 --> 00:22:23,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: М-Может мне тоже сходить? 280 00:22:23,510 --> 00:22:24,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Правда? 281 00:22:25,380 --> 00:22:28,890 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я только хотела сказать «Будет лучше если мы вместе его выберем». 282 00:22:29,590 --> 00:22:30,720 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Как хорошо. 283 00:22:31,640 --> 00:22:33,180 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Иори, доброе утро. 284 00:22:33,680 --> 00:22:34,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Доброе утро. 285 00:22:35,140 --> 00:22:39,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Сето-кун, позже решим на счет времени и места, хорошо? 286 00:22:42,820 --> 00:22:43,690 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Свидание... 287 00:22:45,070 --> 00:22:47,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Это свидание!!! 288 00:22:53,450 --> 00:22:55,750 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Слишком официальным быть не пойдёт. 289 00:22:56,540 --> 00:22:58,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но и слишком простым тоже не годится. 290 00:22:59,040 --> 00:23:01,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эх... что же одеть? 291 00:23:03,800 --> 00:23:05,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что случилось? 292 00:23:05,880 --> 00:23:07,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Столько одежды вытащил. 293 00:23:07,510 --> 00:23:09,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не заглядывай в мою комнату так. 294 00:23:09,930 --> 00:23:12,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Завтра у нас будет очень важный гость. 295 00:23:12,890 --> 00:23:13,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, ну да. 296 00:23:14,390 --> 00:23:15,520 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тебе не интересно? 297 00:23:15,520 --> 00:23:19,060 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не сейчас, ну же выйди. 298 00:23:22,730 --> 00:23:24,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Что же делать? 299 00:23:38,040 --> 00:23:39,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Совсем плохо... 300 00:23:40,080 --> 00:23:41,540 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я опоздал. 301 00:23:43,630 --> 00:23:45,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Мам, в дверь кто-то звонит. 302 00:23:46,460 --> 00:23:48,420 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Уже ушла что ли? 303 00:23:51,300 --> 00:23:53,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кто там? Такой нервный... 304 00:23:56,510 --> 00:23:57,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Опоздал. 305 00:23:57,720 --> 00:23:58,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: На целый час. 306 00:24:02,440 --> 00:24:03,860 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Прости. Честно, прости. 307 00:24:04,270 --> 00:24:05,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я проспал... 308 00:24:07,070 --> 00:24:09,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Такое больше не повторится. 309 00:24:11,650 --> 00:24:12,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я даже немного удивлена. 310 00:24:14,570 --> 00:24:17,290 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Я и не знала, что ты можешь быть так взволнован. 311 00:24:18,950 --> 00:24:21,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В прошлый раз я была груба с тобой. 312 00:24:22,620 --> 00:24:23,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но теперь мы квиты. 313 00:24:23,880 --> 00:24:24,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ёсидзуки... 314 00:24:26,290 --> 00:24:27,840 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но, я рада. 315 00:24:29,960 --> 00:24:32,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Наконец я могу нормально поговорить с тобой. 316 00:24:44,520 --> 00:24:46,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Она твоя девушка? 317 00:24:48,270 --> 00:24:50,940 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, она... Она друг детства. 318 00:24:51,700 --> 00:24:54,610 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но ты поставил эту фотографию здесь... 319 00:24:55,200 --> 00:24:56,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Она должно быть очень важна для тебя? 320 00:24:56,990 --> 00:24:58,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не совсем. 321 00:24:58,740 --> 00:25:03,960 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: В любом случае, она уехала в Америку 5 лет назад, и мы потеряли связь. 322 00:25:05,710 --> 00:25:06,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Понятно. 323 00:25:07,170 --> 00:25:12,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: И... И самый важный для меня человек сейчас - это... 324 00:25:12,220 --> 00:25:14,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах! Чуть не забыла. 325 00:25:16,680 --> 00:25:19,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Пончики. Я хотела поесть их с тобой. 326 00:25:20,720 --> 00:25:21,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Спасибо. 327 00:25:23,180 --> 00:25:27,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах, у меня дома закончился кофе и красный чай... 328 00:25:28,360 --> 00:25:29,610 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не против, если я сбегаю за парой стаканчиков кофе? 329 00:25:30,070 --> 00:25:32,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Тут торговый автомат неподалёку. 330 00:25:32,940 --> 00:25:34,650 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: А, тогда давай я схожу. 331 00:25:35,160 --> 00:25:35,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Но... 332 00:25:35,820 --> 00:25:37,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Не беспокойся, всё хорошо. 333 00:25:38,120 --> 00:25:40,120 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кроме того, тебе лучше поправить свою причёску. 334 00:25:47,880 --> 00:25:53,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Напряжение спадает. Мне нужно успокоиться и сказать ей о своих чувствах. 335 00:26:10,480 --> 00:26:12,650 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ах, простите. 336 00:26:15,490 --> 00:26:16,400 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кто это? 337 00:26:17,950 --> 00:26:20,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Эта девочка... только что... 338 00:26:20,780 --> 00:26:21,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ит-тян? 339 00:26:21,620 --> 00:26:23,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ты же Ит-тян, да? Давно не виделись! 340 00:26:26,250 --> 00:26:27,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Ит-тян? 341 00:26:27,670 --> 00:26:30,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Actor: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: Кто эта девочка? 342 00:26:30,500 --> 00:26:35,500 SSA: Dialogue, Layer: 1, Style: Mam, Actor: , MarginL: 0220, MarginR: 0000, MarginV: 0085, Effect: {\fsp2\frz11\frx15\t(\fscx80\fscy80)\move(235,360,263,337)}Ицки спит в соседней комнате. Не шуми! - Мама.